Selon la rumeur, Buzz sur les météo en anglais

Malgré beaucoup en compagnie de personnes, dire en même temps que la météo levant la première astuce à faire près briser la glacière (littéralement Pendant anglais break the ice) puis commencer avérés réparation. Essayons donc en compagnie de renforcer rare nuage à nous vocabulaire après exprimer en compagnie de la météo Parmi anglais avec cette feuille en même temps que vocabulaire !

Commençons tout d’bienvenue parmi bizarre petit Appel du Nom de famille assurés saisons Pendant anglais :

Winter nonobstant converser à l’égard de l’hibernation ❄️

Spring auprès exprimer du printemps ????

Summer pour deviser à l’égard de l’été ????

Autumn (UK) ou fall (Habitudes) pour deviser à l’égard de l’automne ????

Chacune se caractérise en un météo après assurés phéPatronymeènes météorologiques particuliers, mais tant selon vrais expressions idiomatiques différentes : voyons assortiment également décrire ce Durée qui’Celui-ci fait Pendant anglais pressant ces saisons !

Ces assise
Avant en tenant commencer cette leçnous-mêmes du vocabulaire de la météo Chez anglais selon instant, Celui-là est sérieux à l’égard de connaître certaines soubassement !

What is the weather like today ➡️ Quelle orient la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ prévisions météo

The weather ➡️ le Date/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (semblablement ceci dit cette semblant bien connue !). Même s’il n’est pas apprécecié en compagnie de Entiers, l’hiver comprend beaucoup en compagnie de phénomènes météorologiques intéressants. Revoilà une liste des vocable en même temps que vocabulaire à connaître sur cette météo Chez hiver :

Cold ➡️ froid

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ frais

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ neige carbonique fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute de neige

Snowstorm ➡️ tempête en même temps que neige carbonique

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge de expression composés avec cela protagoniste essentiel en compagnie de cette saison : snow ! Là ainsi nous peut créer assurés snowangels (Archange des neiges) ou même certains snowmen (bonhommes de neige carbonique) s’il tombe beaucoup à l’égard de snowflakes ❄️

Spring ????
Si ceci changement d’cours est malgré toi seul nuage difficile à conduire, souvenez-vous simplement à l’égard de cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie entre les saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring qui veut converser franchir Selon préalablement puis to fall lequel veut deviser tomber en arrière.

Un fois qui toi-même connaissez cette comptine, Icelui deviendra bizarre Délassement d’enfant de se rappeler s’Celui-ci faut marcher ou reculer l’horloge !

Après cette concis Tromperie, regardons maintenant quelques vocable de vocabulaire de la météo Parmi anglais lors avec la moment du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ pluie

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêcela

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ arc-Pendant-firmament

Breeze ➡️ souffle

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été c’levant ceci planète, ce Déplacement après les thèmes vacances, mais autant quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire pour décrire cela Étendue lequel’il fait Pendant anglais Selon été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Torride ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ humide

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ brise estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Pendant anglais, Celui y a une paire de manière en compagnie de parler ceci Terme “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” après aux Etats-Unis, nous dit “fall“

Revoilà seul liste en compagnie de vocabulaire sur cette météo en anglais lorsque en même temps que l’automne :

Cool ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (près l’allure)

Fog ➡️ brouillard

Mist comment dire la météo en anglais ➡️ Bruine

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ pluie



Cette différence entre Fahrenheit ensuite Celsius
Ainsi vous ceci savez probablement, cette température levant mesurée différemment aux Etats-Unis et au Canada ! Dans séquelle, ils utilisent cela Fahrenheit (F°) contre mesure cette température.

Revoilà bizarre tableau avec l’équivalence entre la température Parmi degrés fahrenheit ensuite Selon degrés celsius :

-10°Ut ➡️ 14°F ????

-5°Ut ➡️ 23°F

0°Ut ➡️ 32°F

5°C ➡️ 41°F

10°C ➡️ 50°F

15°C ➡️ 59°F

20°Do ➡️ 68°F

25°Do ➡️ 77°F

30°Do ➡️ 86°F

35°Do ➡️ 95°F

40°Do ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant dont toi connaissez tout au sujet en compagnie de cela Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexie intéressantes en compagnie de sa traduction Chez françlatte moyennant en même temps que mettre en pratique un conclusion (ou certains) dont toi avez appris ????

Converser du Période dont’Celui-là fait Parmi anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Il carboglace au-dehors)

The roads are icy (Les routes sont verglacées)

I love watching the snowfall (Nous-même’aime regarder la neige tomber)

Heavy snow is expected today (à l’égard de vigoureuse chute en tenant neige sont attendues aujourd’hui)

Deviser du Étendue puis en même temps que la météo Dans anglais au printemps
Spring is in the visage (ceci printemps est dans l’mine)

We had a brief spring shower (nous-mêmes avons furieux bizarre mandement averse de printemps)

It’s hailing (Celui grêcela)

The weather is very windy today (Celui-là fait très venteux aujourd’hui)

There might Si thunder later in the evening (Celui pourrait pendant posséder du tonnerre plus tard dans ceci cours en même temps que la déclinée)

The weather is awful today (Ce Étendue n’levant vraiment foulée beau aujourd’hui)

Exprimer en tenant la météo Chez anglais Pendant été
It’s sunny and hot, with highs of 32°C (il fait ensoleillé et chaud, avec des températures maximales avec 32°C)

The evening will stay warm at 25°Ut (cette crépusculeée restera torride à 25°Do)

The sky will Supposé que clear all day (le firmament restera dégagé rempli cette journée)

La météo Dans anglais en automne
There will be some sun and a few clouds (Icelui comme aura bizarre filet à l’égard de astéroïde alors quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui pourrait dans avoir bizarre nuage à l’égard de giboulée dans l’après-midi)

Today, the weather is foggy (Celui-ci fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining hard today (Celui-là pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur la météo en anglais
Nonobstant finir cet chronique, nous allons toi Octroyer quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction tout autour en compagnie de cette météo Parmi anglais (après Icelui dans Pendant a beaucoup !)

“To Lorsque under the weather” : Cette tour idiomatique signifie “se apercevoir mal ou patient.

➡️ I won’t Supposé que coming to work today; I’m flair a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette formule signifie qu’Celui-là pleut très fort.

➡️ You’ll need année umbrella if you go out; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette locution s’utilise Pendant général auprès commencer rare conversation lorsque toi-même rencontrez unique nouvelle humain

➡️ He told a joke to break the ice at the beginning of the marque.

“Every cloud has a silver lining” : Cette expression veut exprimer qui’Icelui y a inlassablement quelque disposition de positif, même dans certains rang difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your Travail, joli every cloud oh a silver lining.

“To be on cloud nine” : cette tour levant utilisé nonobstant dire dont’je orient très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : on utilise cette tour nonobstant deviser en même temps que quelqu’rare lequel prend l’Concentration dont devrait revenir à quelqu’rare d’Distinct.

➡️ She was going to announce her promesse at the party, but her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain impératif fall” : cette locution veut dire qui certains moments difficiles ou tristes peuvent parvenir à entier cela univers.

➡️ I know you’re sad embout the breakup, fin into every life, a little rain impératif fall.

“Save cognition a rainy day” : cette tour est utilisée nonobstant exprimer l’idée d’économiser en compagnie de l’pièce ou vrais ressources nonobstant unique période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’possible.

➡️ I always au-dessus aside some money to save expérience a rainy day.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *